7月17日雅思大作文示范写作 | 广告意在推销非必需品吗?
如何在雅思写作中获得?在雅思写作中,同学都能够按照新航道老师讲的答题逻辑很自信地挥笔撰文,但是同学都会纠结于自己的作文的句式比较单一。所以本文将会和大家分享如何在作文中写出多样的句式。
大作文句式的替换其实是一种思维,简单来讲就是灵活切换句子的主语。因为在英文句子里一旦主语已经确定,那么考虑到主语和谓语动词在意义上的搭配,其实谓语动词和宾语几乎也确定了。举个例子,比如说在雅思作文政府类的话题中,我们经常要写到政府的钱应该如何分配这一话题。
例句
现在我们一起来翻译政府的钱应该用在公共服务(public services)。
首先,我们可以选择政府的钱governments’ money这个词做主语,例如:
1.1Governments’ money should be used in public services.
此句翻译中,使用了一个很普通的动词use,那么基本的分数档次大概是5.5分。
同时在这个句子中要注意政府这个集合名词的正确翻译。
1.1.2Governments’ money should be invested in public services.
此句翻译中,使用了稍微点的动词invest,那么基本的分数档次大概是6分。
1.1.3Governments’ funds should be allocated/allotted/distributed in public services.
词句翻译中,使用了更为的单词allocate/allot/distribute,这三个单词都翻译为分配。能够掌握allocate等词汇的同学,应该是具有比较大的词汇量,整体分数档次应该接近7分,所以对于政府的钱这个概念也就可以翻译得更加,比如说funds(资金)。
词汇
政府的资金这一概念是雅思作文中政府类话题必须谈及的话题,那么资金这一概念可以怎么翻译,以及这些单词有什么简单的区别和注意点呢?
1.fund
[U]基金,如IMF (International Monetary Fund),WWF(World Wild Fund)
[C]资金 funds
v. 为…拨款当fund作动词的时候,其动名词funding也可以翻译为拨款,那么此时应该注意,funding这个动名词形式是单数概念。
2. budgets [C]预算
3. allocation [U].分配
4. allotment [U].分配
5. endowment [U]. 专项拨款,资助
6. grant [C] (政府)专项拨款,资助
7. appropriate v.拨款
appropriation [U]. 拨款此词汇比较难
8. divert v.改变(资金)的用途,
divert into,divert应该是强调把资金从某一领域转到另一领域。
当各位同学能够灵活地掌握这些名词和动词,那么雅思考试中句式的替换就可以得心应手。
例句二
governments这个词作主语,然后搭配不同的动词。
1.2.1 Governments should invest in public services.
此句翻译使用动词invest,大致分数档次在6分左右。
1.2.2 Governments should attach more importance to public services.
此句翻译使用短语attach importance to(重视), 大致分数档次高于6分。
那么,我们还可以联想到短语翻译为重视,比如说:lay emphasis on, give priority to, pay attention to 等。如此一来,我们句子的翻译的就更加灵活,加之如果我们将governments这一词替换为authorities,the state等表达,那么我们翻译的句子就更加丰富。
现在我们将主语切换为public services,那么毫无疑问位于动词的搭配就成了关键。
1.3.1 Public services should receive more funds/investment fromgovernments.
此句翻译使用了动词短语receive funds接受资金这一表达,分数档次接近7分。
显得比较重视和专业。
1.3.2Public services should be given priority to by governments.
此句翻译使用了短语give priority to,以及使用了被动语态,分数档次接近7分。
1.3.3 Public services should financially funded/supported by governments.
此句翻译使用了短语动词fund,以及使用了被动语态,分数档次接近7分,而且此句是翻译中最为地道的一句。
最后,看了多句翻译,相信大家有所领悟和收获,为了能够让大家学以致用,所以留一个作业给大家。切换主语翻译不可否认,民众对记者越来越不信任。

雅思培训基础班

1.课程适合人群/适用阶段
(1)高中水平或雅思5分水平,基础薄弱的学生
(2)基础语法不完备,对雅思没有系统了解的学生
(3)即将进入雅思课程,希望尽早熟悉雅思考题的学生


课程简介
2.课程亮点
(1)1V1定制课程,基础到强化循序渐进。
(2)师资力量雄厚,升学指导团队的平均教龄8年以上
(3)顾问1V1全方位指导,制定专属学习计划
(4)使用原版真题和九天独家辅导资料
(5)实体教学环境,沉浸式高效学习

课程整体介绍
01
02
03
04
05
06
阅读知识点
听力知识点
口语知识点
写作知识点
核心词汇拓展
相关题型分类练习

英语听力
听力常作为一种考试题型,目的在于考察应试者对英语语言的把握,考察考生对英语日常交流的理解能力;通常有听对话选择答案、听句子默写关键字词几种形式。

英语写作
通过本课程的系统学习,每位学生能写出内容充实,在此基础上,掌握撰写毕业论文的基本技能。要熟练掌握提纲及提要和读书报告的撰写技巧,写作速度大约平均在每小时200-300词。

学习收获
现报名可打八五折
(仅限前100名学员)
(1)课前顾问对学生学习能力1对1评估,量身打造课程,帮助学生充分完成课前预习
(2)课中导师双语沟通,进行雅思题型总结,对原版真题进行知识点精讲
(3)课后完成多样化作业并进行学术测试,班主任线上线下24小时答疑

7月17日雅思大作文示范写作 | 广告意在推销非必需品吗?
年7月17雅思大作文题目
Some people say that the main aim of advertising is to improve the sales of products that people do not really need.
To what extent do you agree or disagree?
范文及解析
Introduction
Advertising has been an integral part of our economic and social life now. However, as a powerful technique of promoting sales, it has been censured by some people for its “main aim”: to encourage shoppers to buy unnecessary goods. I tend to think that this view presents a very one-sided picture of advertising.
【解析】
integral part 不可或缺的部分
censure 谴责v.
one-sided 片面的adj.
Body Paragraph 1
The commentary is understandable that advertising creates unconscious desires. People holding this view may ascribe their over-consumption to advertisers’ exaggerated claims of their marketing pitches, which means advertising puts goods in a positive light, creating unrealistic expectations, all for the benefit of selling. Enticed by these messages, consumers would buy goods of little or no value to themselves on impulse, be it a new cell phone or a massage armchair.
【解析】
ascribe … to … 归咎于
marketing pitch 市场营销
entice 怂恿 v.
on impulse 一时冲动
Body Paragraph 2
To persuade potential customers through evoking their psychological appeals, indeed, is one objective of advertising. However, I would argue that there is a controversy in what constitutes necessities versus non-essentials. This ambiguous notion is changing, along with the change in generations. To explain, what seems nonessential now – a massage armchair, for example – may fulfill its function years later, whereas what seems required now – a cell phone, for example – may soon lose its value if operating systems suddenly upgrade.
【解析】
evoke 唤醒 v.
psychological appeals
controversy 争议 n.
Body Paragraph 3
My firm conviction is that the real objective of advertising is to promote effective communication between producers and consumers. When a new product is to be introduced in the market, producers create memorable advertising campaigns that boost brans recognition, from which potential customers can be informed more about product advantages and know what suits their requirements and budget. Not only that, advertising helps maintain the demand for existing products and services.
【解析】
introduce 引入v.
Conclusion
In conclusion, I would say that the main aim of advertising is to prepare a ground for the sales of products, but we cannot affirm that the promoted goods are unnecessary.
【解析】
prepare a ground for 为…打基础
affirm 断言v.