版IB中文A:文学大纲解析,探索升级要求!
来看看IBDP中文A2021年新大纲的板块构成,对照过去的四大板块,此次的修订后的大纲显得简省却又复杂:
IBDP中文A 2021版新大纲设计分析对比
三个板块分布明晰,时间分配合理,比旧大纲简单得多。大致看一下其内容:
“读者、作者和文本”部分,大纲中的介绍是它是“对作品的研习可以集中在文学文本、读者和作家之间的关系,以及文学属性及其研究”,又说“重点是针对文学文本的细节做出个人的和批判性的回应”。
“时间和空间”部分,大纲写道:“对它们的研究要注重文学文本的语境,以及它们可以广泛地反映和塑造社会的各种方式。”
个人认为这两个部分应算作文学阅读的基本训练,实际上就是旧大纲基础上升级的文本细读。旧大纲注重文本内部的形式分析,简单化或忽略了时代、文化背景和作者因素等。
上文说过,新大纲将其补足是理念更加全面的表现,也是对文学传统的尊重。
但是值得注意的是,这些因素虽然重要,但是根植于文本本身基础之上的艺术手法、修辞技巧和语言特点仍然是学习的重中之中,万不可丢弃。
理由在于,各项考核的评分标准中,无一例外都保留了“分析和评价作者在语言、技巧和风格方面的选择”的要求。
最重要为第三个板块“互文性”登场。这是综合性最强也最具现实意义的板块。它要求学生能够在某一主题下对文本进行比较,文学比较意识在这个阶段被确立,文本的主题也可以向广阔的“全球意识”延伸。
学生在口试中使用的比较方法也将可以在这个部分得到充分训练。新大纲中对于“比较”的定义非常广泛,不仅包括某一话题的比较,还包括不同文本如何展现同样的概念(例如身份、文化)、文学文本如何影响其他作品等等。比较文学中的平行研究和影响研究都能在新大纲中得到贯彻。
新大纲的一大特点是,书目、课程板块和考核不再一一对应,这为老师和学生提供了极大的自由度,文学格局被充分打开,想象力得以充分释放。而之前提到的大纲“复杂”的原因:
1、新大纲更加关注作品外部语境,这是深刻的变化。“互文性”概念的引入,拓展了学生的视野,也要求学生在文学技巧之外更广阔的层面上的文本联系。
2、大纲内容和书目、考核不再一一对应,老师们有了更多的课程设计方式。但新大纲也足够大度,可以包容旧大纲的经验。可以将新旧大纲的各个组成部分做一个对应关系的梳理:
新大纲的第一部分,可以按照旧大纲的第一部分世界文学、第二部分不同体裁作品、第三部分同体裁作品来选书,突出作者、读者和文本的联系即可;
新大纲的第二部分,可以参考旧大纲的第一部分世界文学作品和第二、三部分进行选书,世界文学强调地域和文化背景,而后两个部分提供合适的母语文本;
新大纲的第三部分,非常偏重于旧大纲的第三部分同体裁编组作品和第四部分自选作品,同体裁作品的考核paper 2本身就注重比较,而第四部分自选作品的“专题”则类似于新大纲第三部分的文本比较所依循的“主题”,不过后者可能需要更加具体。
事实上,简单对旧大纲的各个组成部分的重组和添删也足以完成新大纲的要求,但是框架只是基础,如果切实追求新大纲所传达出的理念,教师和学生还需要做出更多细致的工作。不排斥旧的经验,也提供多种可能性,这就是新大纲包容性的体现。
3、由于打破了书目和考核的对应关系,在操作新大纲第三部分时不仅可以像旧大纲中的第三部分学习一样,将同一地域的作家进行比较,也可以自由地进行不同地域、文化背景下作家的比较,培养所谓“国际情怀”。
但这样同时也会带来挑战,比较的切入口选择、材料的甄别、分析的展开,都比以往要求更高的文学素养。


IB考试培训
New

IB OPENS
IB预习
IB
课程亮点
1
同步跟进国际课程,保证学生无缝衔接
2
顾问1V1全方位指导,制定专属学习计划
3
使用原版教材和九天独家辅导资料
4
实体教学环境,沉浸式高效学习

学科
经济类
经济学、会计、商务
自然科学类
物理、化学、生物、科学
人文社科类
地理、历史、心理学、社会学
数学及计算机类
数学、高等数学、计算机科学
语言类
中文、法语、西班牙语

课程适合人群
1
适用阶段

(1)欲就读于美国国际学校IB阶段的学生
(2)希望提前适应IB课程的学生

IB OPENS
2
学习收获

(1)课前顾问对学生学习能力1对1评估,量身打造课程,帮助学生充分完成课前预习
(2)课中导师双语沟通,对原版教材进行知识点精讲,帮助学生提前适应国外上课方式
(3)课后完成多样化作业并进行学术测试,班主任线上线下24小时答疑

IB OPENS
版IB中文A:文学大纲解析,探索升级要求!
版IB中文A大纲在学科性质的介绍中,相较于老版大纲,新大纲着重强调了IBDP中文A的三门课程(语言与文学、文学、文学与表演艺术)的共性,并将之称为“框架”:
探索语言、文学与表演艺术的各种元素。每一门课程还注重文本、读者和作者之间的关系;注重跨越地理空间和历史时期的文本的范围和功能;以及互文性的各个方面。
IB中文A大纲
新大纲同时提及:
这3门课程对语言应用、分析水平和批判性反思的要求是相同的。
三门课程之间的壁垒被进一步打破,教学内容、培养目标和形式方法等更加明确和统一。原本因强调“所关注重点不同”而有可能造成的课程缺陷得到了补足。至少在规划中,三门课程真正形成了一个整体,尝试从不同维度,将学生的母语能力提升到一个相当高的水准并且使之更加全面化。
这一点在不同的课程中各自得到了展现。具体到文学课程的角度,新大纲传达出的变化讯息大概有几方面:
1、研究内容方面,不再只关注“文学批评技巧”,兼顾“文学和文化背景”,而是将视野扩大,把作者、读者等要素加入到学习中来。
艾布拉姆斯早已在《镜与灯》中便已提出文学批评的四个基本要素:世界、文本、作者、读者,西方文论体系也围绕这四个要素构建,但是过去的大纲并未实现对这些要素的全面关注。
我们可以看到,“文本、读者和作者”的关系第一次在大纲中被明确提出,改变的态度和方向是积极而准确的。
之前借由对异域文学的文化背景分析所呈现出的“世界”元素,也在新大纲的“互文性”、“全球性问题”等概念的指引下,由单薄走向丰富:比较文学中所谈的对比、对照和对流有了实现的基础,学生有机会真正实现文化互动和深度思考。
总体上,新大纲中对于文学的关注不再仅局限于文本内部,强化文本间的联系,强调世界眼光和心胸,文学和文化的联系更加紧密。
语言与文学课程中,学生探索语言如何被塑造,如何被身份影响,挖掘不同历史、地域语言现象背后的文化因素。
我们也许可以大胆推测,文学大纲内容方面的变化也正源于这些经验,这也算是对我们前面所谈的“三门课程的整体化”的某种证明吧。
2、课程形式方面,“文学创作”、“表演”等新颖的任务被引入,它们可作为文学评论撰写等活动的有益补充。
这些新的形式实际上仍然在呼应研究内容的变化。与写作评论时的“评论者”身份不同,无论是写作还是表演,都是将学生推到“创作者”的位置上——由“外视角”转向“内视角”,他们得以深刻体认作者,来实现读者、作品和作者的互动。
这有利于激发学生兴趣,衔接大学学习,也能够帮助教师将课堂设计得更为灵活和生动。
新大纲中使用了“核心性”一词概括表演在三门课程中的意义。我想在这背后,文学与表演艺术课程一定为文学课程的形式创新提供了种种灵感,但是文学课程中的“表演”又超越了戏剧的范畴并有所发展,拓展到诗歌朗诵、小说对话展示、剧本改编等丰富的形式。
也许未来,课堂上的抑扬顿挫、举手投足间,学生不仅能够贴近作者的灵魂,无限接近作品真实内涵,也能在完成“硬实”的文学鉴赏之外,感受到文学的“弦外之音”、“韵外之致”,实现大纲中说到的文学的“审美功能”。
3、课程目标方面,提法从“国际性”转变为“国际情怀”,这寄寓着IB对于世界公民的深切期望,也渗透着将文学研究内容扩大化与学习成果现实化的理想。
IB的愿景非常宏阔,与其说此“情怀”是学生的,还不如说是IB组织自己的:从旧大纲中的“理解他人”到新大纲中的“全球意识”,育人宗旨的进化中我们大致能够看出IB对教育对象未来角色和能力的期待的提升。
与此相应,新大纲中还专门列出了全新的“世界研究专题论文”中可供选择的6大全球性主题。
但是站在学科教师的角度,我们看待这个问题时应认识到,这样的课程目标也许是一把双刃剑:优点我们上文已经提出,全球问题可以为不同地域或时代的文学提供足够的比较空间;但我们也应注意到,过度关注“大”也可能会造成课程内容的空泛,以及学生对基础知识和学术训练的忽略。
平衡的关键应在于,即使研究全球问题,也应以文学为重心和切入口。这是教师应牢记并传达给学生的。
